J’adore ce genre de look mais je n’oserais jamais en avoir un comme ça. Je me suis toujours demandée comment les gens de ce style pouvaient être intégrés dans la société? Que font-ils? Quel job ont-ils? N’allez pas me dire qu’ils travaillent dans une parfumerie ou cadre dans une société! Pourtant il y a plein de gens comme ça. Moi j’ai toujours aimé les tatouages mais pas sur moi. Je n’ai ni tatouages ni percings ni faux ongles. Non…Suis une femme naturelle même si j’aime me déguiser en soirée. Car je change parfois de personnage, de niveau de société et d’univers. Je fréquente des gens de tous horizons et de tous âges. Donc je pense qu’à moins vous soyez comme Marc Jacob ou Alexander MacQueen, tous deux grands couturiers dont l’un est mort (Alex), je ne vois pas comment la société accepterait ces styles pourtant si attrayants… I love this kind of look, but I would never have one like that. I’ve always wondered how people of this style can be integrated into society? What are they doing? What job do they have? Do not tell me they are working in a perfume shop or as a director or president in a big company! Yet there are plenty of people like that. I have always likes tattoos but not on me. I have no tattoos or piercings or fake nails. … I’m not a natural woman even though I like to disguise myself in the party. Because I sometimes change character, level of society and universe. I go to people from all backgrounds and all ages. So I think that unless you are as Marc Jacob or Alexander MacQueen, both couturiers, for which is death (Alex), I do not see how society accept these styles yet so attractive …